
The Firstling ∕ Erstling ∕ He Complex
has 33 witnesses
•
•
HEFIRSTFIRST BORN.ERSTLING
LOVE.
Love
Alternate spelling: APPENDICITIS
This whole version is lightly crossed out on the manuscript page. To increase legibility,
we have chosen to show those words in the transcript that the Baroness deleted before
she crossed out the entire version.
DICHCome to CAME Came These lines and words in English appear, all crossed out, at the bottom of a version
of the poem in German. Their random order reflects a possible brainstorming cluster
that can be associated with many versions within the general complex.
RIPPED RIPPEDYou - BLUSH BRIM BLOWN This is one of the few notes that the Baroness adds in cursive. These additions only
appear in this version.
(FROM: GOING) WEH - Hurt -SCHWERHeavy WOE SMARTThis is one of the few notes that the Baroness adds in cursive. These additions only
appear in this version.
CHILL HEARTLead - - -OHN D BETRAYED BUT -Toward [my] graveIN'S GRAB. ZITT'RE OHN DICH ZUM GRAB SHONE SHONE !Shone !SHONEINIn ICY ICY FROZE Alternate spelling: DAS
This is one of the few notes that the Baroness adds in cursive. These additions only
appear in this version.
WOEWIRB - STIRB NUN HAB ICH DICH LIEB GEWONNENNow I have come to love youThe word "wart" may be a play on "wert" -- "icy / [you] were / [you] froze . . ."
that Freytag-Loringhoven adapted later as a metaphor for "heart."
WIRB - STIRB -Court - die -Alternate spelling: DAS
This is one of the few notes that the Baroness adds in cursive. These additions only
appear in this version.
AGONE.Heart.HEART WOE LO SO FLAYED. LIEB LACHEN SCHMERZ - LUST - LUSHBLO A possible reading of this line could be "Tomorrow [I] kiss you red again" but the
Baroness is playing in this version with who is kissing whom.
MORGEN KÜSS GOTT = MAN x WEIB = ALLEINS = ANFANG ?? NICHTS ALL WAS DAZWISCHEN The small fragment at the bottom of the page is not a version of this poem: GELD IST DASEIN [Money is Being] GELD MUSS DASEIN [Money must be there] ZUM DASEIN [for Being] It continues with a variety of endings concerning death. "HE" AND "FIRSTLING"
THESE TWO POEMS ARE SAME. I LEAVE IT TO YOU - IF YOU WILL PRINT BOTH? WITH THAT
I CONSIDER IT SINGULAR STRONG ENOUGH - TO COUNTENANCE THE SHRIVELING OF THE HEART
TO THE SEMBLANCE AND USELESS APENDIX
Alternate spelling: APPENDIX
(IN HERE: "BLOWN"
BETTER? "BLOWN" ROSE INSTEAD OF "BLOWING ROSE?" IT IS GREAT DIFFERENCE IN SOUND AND MEANING. IN ATTITUDE. BLOWING IS ROMANTIC BLOWN IS FACT I THINK: BLOWN! AM UNCERTAIN. DECIDE.IT IS SAME POEM. PRINT BOTH - OR ONE OF THEM - WICH Alternate spelling: WHICH
TRÄUM GLÜCK Happiness swung by [Blissdreams] Dreams begun Happiness . . . begun3 Heart 2 Shilled 1 ICE |
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
HEFIRSTFIRST BORN.ERSTLING
LOVE.
Love
Alternate spelling: APPENDICITIS
This whole version is lightly crossed out on the manuscript page. To increase legibility,
we have chosen to show those words in the transcript that the Baroness deleted before
she crossed out the entire version.
DICHCome to CAME Came These lines and words in English appear, all crossed out, at the bottom of a version
of the poem in German. Their random order reflects a possible brainstorming cluster
that can be associated with many versions within the general complex.
RIPPED RIPPEDYou - BLUSH BRIM BLOWN This is one of the few notes that the Baroness adds in cursive. These additions only
appear in this version.
(FROM: GOING) WEH - Hurt -SCHWERHeavy WOE SMARTThis is one of the few notes that the Baroness adds in cursive. These additions only
appear in this version.
CHILL HEARTLead - - -OHN D BETRAYED BUT -Toward [my] graveIN'S GRAB. ZITT'RE OHN DICH ZUM GRAB SHONE SHONE !Shone !SHONEINIn ICY ICY FROZE Alternate spelling: DAS
This is one of the few notes that the Baroness adds in cursive. These additions only
appear in this version.
WOEWIRB - STIRB NUN HAB ICH DICH LIEB GEWONNENNow I have come to love youThe word "wart" may be a play on "wert" -- "icy / [you] were / [you] froze . . ."
that Freytag-Loringhoven adapted later as a metaphor for "heart."
WIRB - STIRB -Court - die -Alternate spelling: DAS
This is one of the few notes that the Baroness adds in cursive. These additions only
appear in this version.
AGONE.Heart.HEART WOE LO SO FLAYED. LIEB LACHEN SCHMERZ - LUST - LUSHBLO A possible reading of this line could be "Tomorrow [I] kiss you red again" but the
Baroness is playing in this version with who is kissing whom.
MORGEN KÜSS GOTT = MAN x WEIB = ALLEINS = ANFANG ?? NICHTS ALL WAS DAZWISCHEN The small fragment at the bottom of the page is not a version of this poem: GELD IST DASEIN [Money is Being] GELD MUSS DASEIN [Money must be there] ZUM DASEIN [for Being] It continues with a variety of endings concerning death. "HE" AND "FIRSTLING"
THESE TWO POEMS ARE SAME. I LEAVE IT TO YOU - IF YOU WILL PRINT BOTH? WITH THAT
I CONSIDER IT SINGULAR STRONG ENOUGH - TO COUNTENANCE THE SHRIVELING OF THE HEART
TO THE SEMBLANCE AND USELESS APENDIX
Alternate spelling: APPENDIX
(IN HERE: "BLOWN"
BETTER? "BLOWN" ROSE INSTEAD OF "BLOWING ROSE?" IT IS GREAT DIFFERENCE IN SOUND AND MEANING. IN ATTITUDE. BLOWING IS ROMANTIC BLOWN IS FACT I THINK: BLOWN! AM UNCERTAIN. DECIDE.IT IS SAME POEM. PRINT BOTH - OR ONE OF THEM - WICH Alternate spelling: WHICH
TRÄUM GLÜCK Happiness swung by [Blissdreams] Dreams begun Happiness . . . begun3 Heart 2 Shilled 1 ICE |
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
HEFIRSTFIRST BORN.ERSTLING
LOVE.
Love
Alternate spelling: APPENDICITIS
This whole version is lightly crossed out on the manuscript page. To increase legibility,
we have chosen to show those words in the transcript that the Baroness deleted before
she crossed out the entire version.
DICHCome to CAME Came These lines and words in English appear, all crossed out, at the bottom of a version
of the poem in German. Their random order reflects a possible brainstorming cluster
that can be associated with many versions within the general complex.
RIPPED RIPPEDYou - BLUSH BRIM BLOWN This is one of the few notes that the Baroness adds in cursive. These additions only
appear in this version.
(FROM: GOING) WEH - Hurt -SCHWERHeavy WOE SMARTThis is one of the few notes that the Baroness adds in cursive. These additions only
appear in this version.
CHILL HEARTLead - - -OHN D BETRAYED BUT -Toward [my] graveIN'S GRAB. ZITT'RE OHN DICH ZUM GRAB SHONE SHONE !Shone !SHONEINIn ICY ICY FROZE Alternate spelling: DAS
This is one of the few notes that the Baroness adds in cursive. These additions only
appear in this version.
WOEWIRB - STIRB NUN HAB ICH DICH LIEB GEWONNENNow I have come to love youThe word "wart" may be a play on "wert" -- "icy / [you] were / [you] froze . . ."
that Freytag-Loringhoven adapted later as a metaphor for "heart."
WIRB - STIRB -Court - die -Alternate spelling: DAS
This is one of the few notes that the Baroness adds in cursive. These additions only
appear in this version.
AGONE.Heart.HEART WOE LO SO FLAYED. LIEB LACHEN SCHMERZ - LUST - LUSHBLO A possible reading of this line could be "Tomorrow [I] kiss you red again" but the
Baroness is playing in this version with who is kissing whom.
MORGEN KÜSS GOTT = MAN x WEIB = ALLEINS = ANFANG ?? NICHTS ALL WAS DAZWISCHEN The small fragment at the bottom of the page is not a version of this poem: GELD IST DASEIN [Money is Being] GELD MUSS DASEIN [Money must be there] ZUM DASEIN [for Being] It continues with a variety of endings concerning death. "HE" AND "FIRSTLING"
THESE TWO POEMS ARE SAME. I LEAVE IT TO YOU - IF YOU WILL PRINT BOTH? WITH THAT
I CONSIDER IT SINGULAR STRONG ENOUGH - TO COUNTENANCE THE SHRIVELING OF THE HEART
TO THE SEMBLANCE AND USELESS APENDIX
Alternate spelling: APPENDIX
(IN HERE: "BLOWN"
BETTER? "BLOWN" ROSE INSTEAD OF "BLOWING ROSE?" IT IS GREAT DIFFERENCE IN SOUND AND MEANING. IN ATTITUDE. BLOWING IS ROMANTIC BLOWN IS FACT I THINK: BLOWN! AM UNCERTAIN. DECIDE.IT IS SAME POEM. PRINT BOTH - OR ONE OF THEM - WICH Alternate spelling: WHICH
TRÄUM GLÜCK Happiness swung by [Blissdreams] Dreams begun Happiness . . . begun3 Heart 2 Shilled 1 ICE |
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |